Посмотрите на нивы,
как они побелели;
Как склонило колосья
золотое зерно.
Посмотрите на нивы,
что под солнцем поспели,
Выходите, святые -
время жатвы пришло.
Выходите, святые,
на духовную ниву;
Выносите отточенный,
словом Господа серп;
И, исполнившись Духом,
в Его славе и силе,
В закрома засыпайте
чистый праведный хлеб.
Засыпайте с краями,
славьте Бога живого,
Что взрастил и взлелеял
в нас спасительный дух.
Даст вам мудрость и силу,
это вечное Слово,
Укрепит вашу веру,
даст и зренье, и слух.
Наши мертвые души
в этой жатве воскресли,
Бог открыл наши уши,
чтоб услышать Его;
Посмотрите на нивы,
как они побелели,
Выходите, святые,
время жатвы пришло.
Сергей Сгибнев,
Новосибирск, Новосибирской обл.
Верующий. Люблю хорошую христианскую и классическую музыку. Люблю говорить о Боге. Люблю жить! сайт автора:Персональный дневник
Прочитано 13234 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.
Поэзия : Прощай, брате... - Cветлана Касянчик Сьогодні відійшов у вічність наш родич, дуже хороша людина, один з перших регентів міста Нововолинська, Степан Демчук.