Для ТЕБЯ - христианская газета

Три листа
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Три листа


Три листа

О, осень, осень, листья налету,
Срывает ветер золотое платье...
Ну где тебя, такую красоту
От ветра и дождей скорее спрятать?

Иди ко мне, я окна распахну,
Да нет, я лучше дверь тебе открою.
А ты стучишься, бьёшься по стеклу,
И платье от дождя совсем сырое.

Окно открыла, ну, входи скорей!
О, как же ты бедняжка запыхалась...
Рукой коснулась я сырых ветвей,
И на ладони три листа осталось.

Нет, не успела спрятаться, как жаль,
Унёс в порыве ветер беспощадный...
Лишь три листа, как тихая печаль
Лежат на подоконнике прохладном.

Об авторе все произведения автора >>>

Галина Пятисотских, Покров, Россия

сайт автора: личная страница

 
Прочитано 8017 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Отзывов пока не было.
Мы будем вам признательны, если вы оставите свой отзыв об этом произведении.
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

Бог воплотился в плоть человека - Валентина Велькер

Вовек Ему хвала - Тамара Петровна Петрович (Шульга)

Пускайте корни в Божье Слово (песня) - Александр С. Н.
Песне уже несколько лет... Решил и здесь текст разместить

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева
В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас. Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов. К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.

Свидетельство :
Свидетельство верующей, когда она трудности, жизнью ниспосылаемые, обратила в благословение - Тата Петренко

Поэзия :
О любви, что всю жизнь я искала - Валентина Солдатова
Для размышлений...

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.4orU.org - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting




Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум